文章來源:未知 文章作者:enread 發布時間:2020-03-17 06:33 字體: [ ]  進入論壇
Love is like a four-season garden
A relationship is like a garden, if it is to strive it must be watered regularly, special care must be given; take into account the seasons as well as any unpredictable weather. New seeds must be sown and weeds must be pulled. Similarly, to keep the magic of love alive, we must understand its seasons and nurture1 love’s special needs.
The springtime of love
Falling in love is like springtime. We feel as though we will be happy forever. We can’t image not loving a partner. It is a time of innocence2. Love seems eternal. It is a magic time when everything seems perfect and works effortlessly. Our partner seems to be the perfect fit. We effortless dance together in harmony and rejoice our good fortune.
The summer of love
Throughout the summer of love, we realize our partner is not as perfect as we thought. And we have to work on our relationship, not only is our partner from other planet, but he or she is also a human who makes mistakes and flawed in certain ways. Frustration3 and disappointment arise. Weeds need to be uprooted4 and plant need extra watering under the hot sun. It is no longer easy to give love and get the love we need. We discover that we are not always happy, and we do not always feel loving. It is not our picture of love. Many couples at this point become disillusioned5. They do not want to work on a relationship. They unrealistically expect it to be spring all the time. They blame their partners and give up. They do not realize that love is not always easy; sometimes requires hard work under a hot sun. In the summer season of love, we need to nurture our partner’ needs, as well as ask for and get the love we need. It doesn’t happen automatically.
The autumn of love
As result of tending the garden during the summer, we get to harvest results of our hard work. Fall has come. It is a golden time--- rich and fulfilling. We experience a more mature love that accepts and understands our partner’s imperfections as well as our own. It is a time of thanksgiving and sharing. Having worked hard during the summer, we can relax and enjoy the love we have created.
The winter of love
Then weather changes again, and winter comes. During the cold barren months of winter, all of our nature pulls back within itself. It is a time of rest, reflection, and renewal6.
It is a time and relationships we experience only unresolved pain or our shadow self. It is when our lid comes off and our painful feeling emerge. It is a time of solitary7 growth when who need to look more to ourselves than to our partners for love and fulfillment. It is a time of healing, This is the time when men hibernate8 in their caves and women sink to the bottom of their wells.
After loving and healing ourselves through the dark winter of love, then spring inevitably9 returns. Once again, we are blessed with the feeling of hope, love and an abundance of possibilities. Based on our inner healing and soul searching of our winter journey, we are then able to open our hearts, and feel springtime of love.
挫折與失望提高了,雜草必須連根拔起,烈陽下的植物必須加倍澆水。愛與被愛不再那么容易。我們發現我們并非永遠快樂,也非一直都能感受到愛。這現象和我們的愛情圖像不同。 許多的愛情在這時破滅了,他們不愿意為這份關系努力,只是不切實際地期待永遠都是春天;他們譴責伴侶,放棄努力;他們不知道愛情并非永遠是那么輕而易得,有時需在烈日下辛苦工作才會有結果。在愛情的夏天里,我們必須灌溉伴侶的需求并向對方要求我們需要的愛。良好的關系不是天生的。


1 nurture K5sz3     
  • The tree grows well in his nurture.在他的培育下這棵樹長得很好。
  • The two sisters had received very different nurture.這倆個姊妹接受過極不同的教育。
2 innocence ZbizC     
  • There was a touching air of innocence about the boy.這個男孩有一種令人感動的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人經證實無罪。
3 frustration 4hTxj     
  • He had to fight back tears of frustration.他不得不強忍住失意的淚水。
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration.他沮喪地用手打了幾下方向盤。
4 uprooted e0d29adea5aedb3a1fcedf8605a30128     
v.把(某物)連根拔起( uproot的過去式和過去分詞 );根除;趕走;把…趕出家園
  • Many people were uprooted from their homes by the flood. 水災令許多人背井離鄉。 來自《簡明英漢詞典》
  • The hurricane blew with such force that trees were uprooted. 颶風強烈地刮著,樹都被連根拔起了。 來自《簡明英漢詞典》
5 disillusioned Qufz7J     
  • I soon became disillusioned with the job. 我不久便對這個工作不再抱幻想了。
  • Many people who are disillusioned in reality assimilate life to a dream. 許多對現實失望的人把人生比作一場夢。
6 renewal UtZyW     
  • Her contract is coming up for renewal in the autumn.她的合同秋天就應該續簽了。
  • Easter eggs symbolize the renewal of life.復活蛋象征新生。
7 solitary 7FUyx     
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我頗喜歡在鄉間獨自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.這座城堡巍然聳立在沙漠的邊際,顯得十分壯美。
8 hibernate SdNxJ     
  • Bears often hibernate in caves.熊常在山洞里冬眠。
  • Some warm-blooded animals do not need to hibernate.一些溫血動物不需要冬眠。
9 inevitably x7axc     
  • In the way you go on,you are inevitably coming apart.照你們這樣下去,毫無疑問是會散伙的。
  • Technological changes will inevitably lead to unemployment.技術變革必然會導致失業。
TAG標簽: 英語美文 愛情
热博rb88 <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链>